Translation of "possibilità di stabilire" in English


How to use "possibilità di stabilire" in sentences:

C'è possibilità... di stabilire dove intendono colpire?
What do you think the possibility of predicting where they might strike is?
Possibilità di stabilire la giusta quantità di sabbia per batch a prescindere dal suo contenuto d'acqua
Ability to batch the correct weight of sand regardless of water content
Viene a conoscere in modo approfondito i prodotti che usi ogni giorno, con oltre 700 sessioni, più di 1.000 ore di formazione e contenuti, 100 e più fornitori e dozzine di possibilità di stabilire una rete di contatti.
Get insights into the products you use every day with 700+ sessions, 1, 000+ hours of training and content, 100+ vendors and dozens of networking possibilities. REGISTER NOW Windows 10 Deployment and Management Lab Kit
offre sostegno e speranza ai pazienti e alle loro famiglie, dando loro la possibilità di stabilire contatti con gli altri;
Offer support and hope for patients and families by enabling to make contact with others.
In ogni caso, l’utente ha sempre la possibilità di stabilire a quale tipo di Recruiter il suo Profilo è visibile, non visibile o anonimo.
The user has the option to individually determine which kind of users can view his profile fully, or anonymously, and can change these settings at any time.
Al fine di agevolare l’importazione e l’uso di tali sottoprodotti di origine animale o di prodotti derivati, l’autorità competente dovrebbe avere la possibilità di stabilire le condizioni entro cui svolgere tali operazioni caso per caso.
In order to facilitate the import and use of such animal by-products or derived products, the competent authority should be able to fix the conditions for such operations on a case-specific basis.
Avrete anche la possibilità di stabilire una combinazione predefinita, per ciascuno dei prodotti nel vostro pacchetto, anche se è diverso da quello definito nel catalogo.
You will also have the possibility of predefining a combination by default, for each of the products of your pack, even if it's different to the one defined in your catalog.
Il conseguimento di questo obiettivo dipende fondamentalmente dalla possibilità di stabilire una comunicazione basata su un ascolto attento e sull’osservazione sistematica e coscienziosa delle manifestazioni di tali conflitti.
The attainment of this purpose depends fundamentally on the availability to establish a communication style that allows for sensible listening and a systematic and conscious observation of their manifestations.
Le statistiche di AWStats vi offrono la possibilità di stabilire in modo semplice con quale frequenza gli interessati hanno visitato tramite Internet il vostro sito o parti di esso.
The AWStats statistics offer you an easy way of finding out how many interested visitors on the Internet access your website or certain areas of it.
Quando si tratta di raccogliere Informazioni personali di minori di 13 anni, La Polizza della Privacy per Minori, o COPPA, da la possibilità di stabilire un controllo dei genitori.
When it comes to the collection of personal information from children under 13, the Children's Online Privacy Protection Act (COPPA) puts parents in control.
Codice PIN (possibilità di stabilire separatamente per ogni carta l’autorizzazione al prelievo di contanti)
PIN code (cash withdrawal authorization can be set individually for each card)
Per garantire al sistema la necessaria coerenza e un certo grado di armonizzazione, sarebbe opportuno avviare un dibattito a livello europeo sulla possibilità di stabilire una serie di standard minimi per l'UE.
In order to make the system consistent and to provide it with a certain level of harmonisation, a debate should be launched at European level on the possibility of setting minimum Community standards.
Questo è un grande corridore a tre vie con la possibilità di stabilire record con molti ostacoli diversi!
This is a great three-way runner with the ability to set records with many different obstacles!
Qualora la pesca ricreativa abbia un impatto negativo rilevante sulle risorse, il piano dovrebbe prevedere la possibilità di stabilire misure di gestione specifiche in linea con il principio di proporzionalità.
Where such fisheries have a significant negative impact on resources, the plan should provide for the possibility to decide on specific management measures in line with the principle of proportionality.
L'Associazione offre la possibilità di stabilire contatti informali tra le persone, contribuisce a migliorare il livello affaristico e professionale dei suoi membri.
The Association provides an opportunity to establish informal contacts between people, contributes to improving business and professional level of its members.
Offriamo la possibilità di stabilire dimensioni del portone, sistema di motorizzazione, finiture ed elementi supplementari (p.es porte, ventilazione, etc).
We offer a possibility of determining exact dimensions of garage doors, control system, finish and additional elements (e.g. side and pass-through door, ventilation etc).
Dichiara: "Mi interrogo in merito alla possibilità di stabilire un mandato dell’ONU sulla Siria, per un periodo di cinque anni."
He said - « I am wondering about the possibility of creating a UN mandate for Syria, for a duration of five years.
Noi accoglieremo la possibilità di stabilire il nostro rapporto amichevole.
We shall welcome a chance to establish our friendly relationship.
Diversamente avviene, invece, per il Tuningkit: grazie a una vasta gamma di programmi, che possono essere impostati a piacimento, avrete la possibilità di stabilire speciali modalità di guida.
But not for the Tuningkit: With a variety of driving programs that can be adjusted individually you have the opportunity to fix special driving features.
Oltre agli aspetti commerciali e qualitativi, quando selezioniamo i nostri fornitori, consideriamo sempre la possibilità di stabilire una collaborazione a lungo termine, produttiva e orientata alla condivisione dei processi.
Apart from commercial and qualitative aspects, the possibility of a long-term, productive and process-oriented partnership is already taken into account when we select our suppliers.
2) La possibilità di stabilire un record per il massimo tempo di sopravvivenza!
2) The ability to set a record for maximum survival time!
Tuttavia, con l'introduzione di nuove tecnologie interattive, è stata introdotta la possibilità di stabilire anche comunicazioni bidirezionali.
However, with the introduction of new interactive technologies, the possibilities for two-way communications have emerged as well.
Possibilità di stabilire requisiti di gestione comuni e/o individuali, quali appalti chimici o requisiti di gestione
Option to establish common and/or individual management requirements such as chemical procurement or management requirements
Avrai la possibilità di stabilire strette relazioni con ciascuno dei tuoi istruttori internazionali, in quanto in genere visitano la Finlandia dalle loro università e paesi di origine per lo scopo specifico di fornire la loro unità HELBUS.
You will have the chance to establish close relationships with each of your international instructors, as typically they visit Finland from their home universities and countries for the specific purpose of delivering their HELBUS unit.
Hai la possibilità di stabilire un prezzo di "riserva" per il tuo oggetto e una base d'asta più bassa, ma eBay richiede un costo superiore per questo servizio e alcuni compratori lo trovano fastidioso.
There is an option to set a "reserve" price for your item while offering a low starting bid, but eBay charges extra for this and some buyers find it annoying.
L’editoriale sottolinea che se Alan Gross, che ha minacciato il suicidio, muore mentre è detenuto, la possibilità di stabilire una relazione più sana con Cuna sparirà per diversi anni.
The editorial stresses that, if a solution to the Alan Gross case is not reached, the possibility of establishing a healthier relationship with Cuba will disappear for years.
Ora abbiamo una promozione, e vogliamo prendere la possibilità di stabilire una buona partenza con voi.
We now have a promotion, and we want to catch the opportunity to establish a good starting with you.
Definizione: La possibilità di stabilire un’equivalenza tra il livello e il contenuto delle qualifiche (certificati, diplomi o titoli) a livello settoriale, regionale, nazionale o internazionale.
Definition: Extent to which it is possible to establish equivalence between the level and content of qualifications (certificates, diplomas or titles) at sectoral, regional, national or international levels.
Lo studio presso l'Università statale di Economia degli Urali garantisce non solo la qualità delle conoscenze acquisite, ma anche la possibilità di stabilire i legami sia a livello regionale che internazionale.
Studying at Ural State University of Economics guarantees not only the quality of the knowledge gained but also the possibility of establishing links both at the regional and international levels.
Quando non ci sarà più bisogno di chiarire la verità e la gente verrà da voi di sua iniziativa per ascoltare la verità o vi verrà a cercare per imparare a praticare, non avrete perso la possibilità di stabilire la vostra potente virtù?
When you no longer need to clarify the truth and people are taking the initiative to come hear the truth from you or seek you out to learn the practice, won't you have lost the opportunity to establish your mighty virtue?
Un aspetto che può accelerare considerevolmente il progetto di ottimizzazione è la possibilità di stabilire una connessione dati remota fra il processo e il reparto ingegneristico di Neste Jacobs.
One thing that considerably can speed up an optimization project is the possibility to establish a remote data connection between the process and Neste Jacobs engineers.
Hong Kong Airlines ha valutato la possibilità di stabilire un proprio data center con server dedicati nelle aree meno sviluppate per risolvere i problemi di performance.
Hong Kong Airlines considered the option of establishing its own data center and dedicated servers in underdeveloped areas to tackle performance issues.
Una delle funzionalità di base della Multi-channel Integration Platform è la possibilità di stabilire delle regole di prezzo.
One of the basic functionalities of the Multi-Channel Integration Platform is the possibility to establish price rules.
Puoi impostare l'importo della puntata e la quantità di spin (la maggior parte delle slot offre anche la possibilità di stabilire un limite di perdita/vincita) che una volta raggiunti faranno arrestare i rulli.
You set the bet amount, the amount of spins (most Slots also give you a loss/win limit), which when fulfilled will instruct the Slot to stop spinning.
In mancanza di tali norme di produzione a livello di Unione, gli Stati membri dovrebbero ancora avere la possibilità di stabilire norme nazionali per la propria produzione nazionale, a condizione che non siano contrarie al presente regolamento.
In the absence of such production rules at Union level, Member States should still have the possibility to lay down national rules for their own national production, provided that those rules are not contrary to this Regulation.
Essa vi darà anche la possibilità di stabilire un rapporto con il padrone di casa.
It will also give you a chance to establish a relationship with the landlord.
Le possibilità di stabilire una griglia dalle zanzare non lo saranno, e l'isolamento acustico e la tenuta lascia molto a desiderare.
Possibilities to establish a grid from mosquitoes will not be, and soundproofing and tightness leaves much to be desired.
In questa posizione, non ha alcuna possibilità di stabilire la giusta posizione dei suoi piedi.
In this position, he has no chance to work out the correct setting of the feet.
I corsi si tengono tutti i giorni dal martedì alla domenica, con possibilità di stabilire l’orario delle lezioni.
Courses are held every day from Tuesday to Sunday, with the possibility of setting the hours of the lessons with the coach.
Una volta effettuata la connessione con altri utenti su ON.com, puoi utilizzare la nostra app per seguire, apprezzare, chattare o inviare messaggi ai nuovi amici con la possibilità di stabilire nuove relazioni.
Once you've connected with other users at ON.com, you can utilize our app to follow, like, chat or message your new friends to build relationships.
A voi, Cittadini del mondo, affascinati dall'ideale di una fratellanza universale, ovvero delusi e scettici circa la possibilità di stabilire fra le Genti relazioni di equilibrio, di giustizia, di collaborazione!
To you, Citizens of the world, whether you are fascinated by the ideal of a universal brotherhood or disappointed and sceptical regarding the possibility of establishing relationships of equilibrium, justice and collaboration between Peoples!
Inoltre, le profonde differenze tra le normative dei vari paesi indicano che le possibilità di stabilire una politica comune in merito sono ancora lontane.
There is also a huge disparity between the regulations of each country, which means that the possibility of establishing a single policy still seems a long way off.
Un altro indiscutibile vantaggio della rete Bitcoin è la possibilità di stabilire l’importo della commissione… oppure scegliere di non pagare affatto.
Another indisputable advantage of the Bitcoin network is a possibility of choosing the transaction fee amount, or choosing not to pay it at all.
"Crediamo che i rappresentanti di tutte le area della comunità tedesca C++ debbano avere la possibilità di stabilire gli standard del proprio settore.
"We believe representatives from all areas of the German C++ community should have the opportunity to design the standards in their craft.
(87) La presente direttiva e la direttiva 2009/73/CE del Parlamento europeo e del Consiglio(13) non privano gli Stati membri della possibilità di stabilire ed emanare la propria politica energetica nazionale.
(87) This Directive and Directive 2009/73/EC of the European Parliament and of the Council(15)do not deprive Member States of the possibility of establishing and issuing their national energy policy.
La direttiva rispetta le disposizioni nazionali consolidate per i congedi e le modalità di lavoro flessibili e lascia agli Stati membri e alle parti sociali la possibilità di stabilire disposizioni specifiche.
The Directive respects well-established national arrangements for leaves and flexible working arrangements and the possibility for the Member States and the social partners to determine the specific provisions thereof.
Utility per proteggere le cartelle ei file utilizzando una password con la possibilità di stabilire diversi livelli di protezione.
Utility to protect the folders and files using a password with the possibility of establishing different levels of protection.
1.9693520069122s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?